Esta nueva línea de aceites esenciales está creando la fórmula ideal de belleza, naturaleza y sostenibilidad.
This new brand of essential oils is creating the perfect formula of beauty, nature and sustainability.

La piel perfecta es una de las búsquedas más apasionadas. Peeling, lifting, botox, detox… son muchos los métodos que, como cada nueva dieta,  prometen hacernos lucir cual modelos de portada o dueños de la eterna juventud.
The perfect skin is one of our most passionate pursuits. Peeling, lifting, botox, detox … there are many methods that, like every new diet, swear to be the solution to achieve the model-like or forever-young look.

 

Los aceites esenciales son el santo grial por el cual muchas gurús de la belleza juran hoy en día, pero no es una mera tendencia ni una alternativa más. Incorporar aceites en la rutina de limpieza y belleza es optar por lo natural de entre los miles de ejemplares de la industria cosmética, que hoy excede los 4 billones de dólares anuales. Essential oils are nowadays the holy grail by which many beauty gurus swear by, but there is not just one more trend. By incorporating these oils into our cleansing and beauty routine we are choosing a natural option among the miles of conventional products from the cosmetic industry, which today has revenues of $ 4 trillion annually.

Y así como cada piel, tambien cada país tiene sus particularidades. La riqueza del Perú hace posible que todas los ingredientes necesarios para cuidarnos la piel provengan de nuestra tierra. Glossy Paradise integra el cuidado de la piel con la preservación de la diversidad de nuestros recursos y la sostenibilidad de sus comunidades.
And just like every skin, every country has its own particularities. The wealth of Peru makes it possible for all the necessary ingredients to care for the skin to be found in our land. Glossy Paradise integrates skin care with the preservation of the diversity of our resources and the sustainability of their communities.

 

Pats Illich, diseñadora canadiense y actual barranquina, es la creadora de Glossy Paradise. Ella compartió con nosotros los detalles detrás del reciente lanzamiento de esta línea de aceite esenciales, que promete difundir y compartir con el mundo los secretos de belleza ancestrales del Perú.
Pats Illich, Canadian designer and current «barranquina», is the creator of Glossy Paradise. She shared with us the details behind the recent launch of this beauty line of essential oils, which promises to spread and share with the world the ancestral beauty secrets of Peru.

 

¿Cómo nace Glossy Paradise? How does Glossy Paradise starts?

Glossy Paradise nació oficialmente el 7 de julio de este año, aunque es desde fines del año pasado que estaba trabajándose este proyecto. Me casé en el 2016, y al mismo tiempo un familiar muy cercano a mí fue diagnosticado con cáncer. Ésta noticia sumado a los constantes viajes de Lima a Canadá y el estrés por la boda hizo que la piel de mi rostro se alterara por completo.
Probé con diferentes y caras cremas pero nada parecía funcionar, pero necesitaba resultados porque se acercaba mi boda (risas). En realidad, me gusta el estilo de vida natural y opto frecuentemente por lo orgánico así que sabía de los aceites esenciales, pero no los había probado antes.
Cuando empecé a hacerlos y vi que me funcionaban, amigos y familiares me pedían hacerles aceites también así que dije ¿por qué no?
We have officially launched the brand on July 7th, even though I have been working for a while now. I got married last year and at the same time a family member was diagnosed with cancer. This plus the back and forward from Lima to Canada and the stress from the wedding changed my face completely.  
I tried many expensive creams but none of them seemed to work and I really needed to improve my skin for the wedding date (laughs). Actually, I have always liked to have a healthy lifestyle and I frequently choose organic options, so I knew about the oils but never tried them before.
We I started making my own oils and then got results, my friends and family asked me to make oils for them too so I said : why not?

 

¿Cómo fue el proceso de hacer esta línea? How was the process of making this line?

Empecé a investigar más sobre los aceites, sobre las propiedades de cada uno, como por ejemplo el de jojoba que es comúnmente tolerado por las pieles además de ayudar con el acné. Pero usar una mezcla de aceites es lo recomendable porque cada tipo de piel es diferente y usualmente necesita atender más de un problema.
Como parte de mi trabajo, en un viaje a la selva conocí el aceite de aguaje. Este año tuve la oportunidad de ir allá dos veces y en la reserva natural Pacaya-Samiria aprendí sobre los usos que le dan los locales: para sanar heridas o cicatrices, para nutrir el cabello, entre otros. Este fruto tiene vitamina a y c (antioxidantes) y  su composición química similar a la estructura de sebo facial hace que sea fácilmente aceptada por la piel.
I started to do my research about the oils and its properties, for example jojoba oil is a commonly accepted oil by the skin barrier and helps a lot with acne. However, using them blended is better because each skin is different and usually needs to solve not one but more problems.
As part of my work, I got to travel to the amazon and there I found about the amazing aguaje oil. This year I went twice and visited Pacaya- Samiria where I learnt how the locals use it to heal wounds or scars and nourish the hair, among many other uses. This super fruit has a high concentration of vitamin a and c (antioxidants) and its chemical bonds are similar to the one of the face sebum, so the risk of breakouts is lower.
.

.

¿De qué se compone un aceite de Glossy Paradise? What’s inside a Glossy Paradise oil?

Todos los aceites son formulados con una bióloga, y los ingredientes son 100% naturales, sin preservantes, sin químicos. Los aceites que usamos son unos orgánicos y otros naturales, porque los proveedores aún no adquieren certificaciones debido al costo de éstas. Pero personalmente conozco a cada uno de ellos y sus cultivos, así que sé de la alta calidad de aceites con la que trabajamos. En realidad, encontrar a los proveedores adecuados fue la parte más difícil.
All the oils are formulated with a biologist and the ingredients are 100% natural,  no preservatives, no chemicals. The oils we use are some organic and other are natural just because many producers can’t afford the certifications at this moment. Personally, I know each one of the providers and their cultives, so the quality of the oils are guaranteed. In fact, finding the right providers was the most difficult step.  

¿Y cuáles son las variedades de aceites para tipos de piel? What are the oil options for each skin type?

Tenemos inicialmente tres opciones. La primera es para todo tipo de piel, ya que la deja suave e hidratada. Luego tenemos para piel grasa y con tendencia a desarrollar imperfecciones producto del acné, y finalmente para pieles secas y dañadas.
We currently have three options. The first one is for all skin types, giving it softness and hydration. Then we have one for oily and blemish prone skin and, lastly, one for dry and damaged skin.

.

.

¿Trabajan con una comunidad en particular? Do you work with any community in particular?

Sí, con la comunidad «20 de enero” de la reserva Pacaya-Samiria. Esta comunidad vive esencialmente del comercio del aceite de aguaje, y conjuntamente con una organización no gubernamental se les ha brindado una capacitación para realizar la extracción sin necesidad de cortar todo el árbol del fruto. Este aceite sólo se puede encontrar en el Perú, porque el aguaje brasileño (buriti) es de una composición diferente.
Yes, with the community “20 de Enero” (20th of January) located in the Pacaya-Samiria reserve. In this community, they sustain themselves by selling aguaje oil. An NGO has taught them how to extract the oil by taking proper care of the tree, so now its a very sustainable cycle. This oil is only found in Peru, because the Brazilian aguaje (buriti) is different in composition.

 

¿Cómo conseguimos un aceite de Glossy Paradise? So, how do we get one?

Estamos ingresando a tiendas internacionales en linea donde introduciremos nuestra primera gama de los tres aceites según tipo de piel, y en Perú apuntamos a brindar los aceites personalizados. Nos encuentran en nuestro facebook o en nuestra página web.
We are now closing deals with many international stores to sell our first line of oils, and in Perú only personalized formulas will be available by order. You can find us on our facebook page or in our website.